Click on a word or part of a phrase to learn more.

Scroll through the captions and click to skip to a caption.

Play video to start
Höre mich, Odin,
Höre mich Odin
Allvater der Götter.
Allvater der Götter
Rufe die Schatten vergangener Zeiten herbei,
Rufe die Schatten vergangener Zeiten herbei
als die fadenspinnenden Nornen
als die fadenspinnenden Nornen
über das Schicksal der Menschen herrschten.
über das Schicksal der Menschen herrschten
Höre von der Rache eines Prinzen, gestillt an den Feuertoren der Hölle.
Höre von der Rache eines Prinzen gestillt an den Feuertoren der Hölle
Eines Prinzen, der für Valhall bestimmt war.
Eines Prinzen der für Valhall bestimmt war
Höre mich.
Höre mich
895 NACH CHRISTUS
895 NACH CHRISTUS
Er ist da.
Er ist da
Er ist da.
Er ist da
Mutter, Vater ist zurück.
Mutter Vater ist zurück
Betrete nie meine Gemächer ohne Aufforderung.
Betrete nie meine Gemächer ohne Aufforderung
Der König, Herrin, der König.
Der König Herrin der König
Komm.
Komm
Odin hat ihn nach Hause gebracht.
Odin hat ihn nach Hause gebracht
Heil, Rabenkönig!
Heil Rabenkönig
Kriegsrabe, heil.
Kriegsrabe heil
Heil, mein Herr.
Heil mein Herr
Kriegsrabe, heil.
Kriegsrabe heil
Heil, Ringschenker.
Heil Ringschenker
Weiter, Bruder.
Weiter Bruder
Los.
Los
Heil, König Aurvandil, Kriegsrabe! Heil!
Heil König Aurvandil Kriegsrabe Heil
Wie ein Kriegshund zu seinem Herren zurückkehrt,
Wie ein Kriegshund zu seinem Herren zurückkehrt
bin ich gekommen, um mich vom schönen Haar meiner Königin fesseln zu lassen.
bin ich gekommen um mich vom schönen Haar meiner Königin fesseln zu lassen
Auf ewig sind wir verbunden, mein Gebieter.
Auf ewig sind wir verbunden mein Gebieter
Prinz Amleth.
Prinz Amleth
Du bist zu alt geworden, um wie ein Kind begrüßt zu werden.
Du bist zu alt geworden um wie ein Kind begrüßt zu werden
Heil, mein König.
Heil mein König
Aber…
Aber
ein Vater wird nie zu alt für eine richtige Umarmung.
ein Vater wird nie zu alt für eine richtige Umarmung
Wie ich dich vermisst habe, mein Sohn.
Wie ich dich vermisst habe mein Sohn
Beehrt uns dein Bruder nicht mit seiner Anwesenheit?
Beehrt uns dein Bruder nicht mit seiner Anwesenheit
Denk nicht an Fjölnir. Er wird bald bei uns sein.
Denk nicht an Fjölnir Er wird bald bei uns sein
Das hier trug ein Prinz um seinen Hals, als ich es fand.
Das hier trug ein Prinz um seinen Hals als ich es fand
Aber vorherbestimmt war es für diesen Prinz.
Aber vorherbestimmt war es für diesen Prinz
Trag es immer mit meiner Liebe.
Trag es immer mit meiner Liebe
Danke, Vater. Mein König.
Danke Vater Mein König
Fjölnir.
Fjölnir
Heil, mein König.
Heil mein König
Gebt diesem erbarmungslosen Schlächter etwas zu trinken,
Gebt diesem erbarmungslosen Schlächter etwas zu trinken
damit ich auf ihn trinken kann.
damit ich auf ihn trinken kann
Nehmt meinen Kelch an.
Nehmt meinen Kelch an
-Herrin. -Oh!
Herrin Oh
Seht, wie der Becher der Königin durch mehr Männer feucht wird als ihren König.
Seht wie der Becher der Königin durch mehr Männer feucht wird als ihren König
Welches Metall ersteht wohl einen duftenden Schluck?
Welches Metall ersteht wohl einen duftenden Schluck
Süßes Silber?
Süßes Silber
Oder hartes Eisen?
Oder hartes Eisen
Schweig, du Hund!
Schweig du Hund
Bei Freyr, du verleumdest Herrn und Herrin.
Bei Freyr du verleumdest Herrn und Herrin
Bitte, Bruder.
Bitte Bruder
Es ist nur ein Scherz. Ein Scherz.
Es ist nur ein Scherz Ein Scherz
Heimir hat ein loses Mundwerk, aber er ist mein eingeschworener Freund.
Heimir hat ein loses Mundwerk aber er ist mein eingeschworener Freund
Komm, Bruder.
Komm Bruder
Hier ist jemand, der deines Schutzes eher bedarf als ich.
Hier ist jemand der deines Schutzes eher bedarf als ich
Thórir.
Thórir
Thórir, mein Sohn!
Thórir mein Sohn
Auf meinen Bruder, den Kriegsraben!
Auf meinen Bruder den Kriegsraben
Auf das Königreich Hrafnsey.
Auf das Königreich Hrafnsey
Skål!
Skål
Der Feind hat von meiner Leber gekostet.
Der Feind hat von meiner Leber gekostet
Bist du verletzt?
Bist du verletzt
Fast genug, um Amleth für meine Nachfolge zu bestimmen.
Fast genug um Amleth für meine Nachfolge zu bestimmen
Ich habe heute Abend seine Unschuld gesehen.
Ich habe heute Abend seine Unschuld gesehen
Er muss erfahren, was ihn erwartet.
Er muss erfahren was ihn erwartet
Er ist ein Welpe.
Er ist ein Welpe
So alt wie mein Großvater, als er den Thron bestieg.
So alt wie mein Großvater als er den Thron bestieg
Das war etwas anderes.
Das war etwas anderes
Er musste zuerst seinen Onkel umbringen.
Er musste zuerst seinen Onkel umbringen
Du hast deine Königin monatelang nicht gesehen. Komm.
Du hast deine Königin monatelang nicht gesehen Komm
Teile unser Bett mit mir.
Teile unser Bett mit mir
Nein.
Nein
Bete, dass meine Schicksalsgeister mich noch auf viele Schlachtfelder führen.
Bete dass meine Schicksalsgeister mich noch auf viele Schlachtfelder führen
Ich weigere mich, dahinzusiechen
Ich weigere mich dahinzusiechen
oder das lange Leben eines schändlichen Graubarts zu führen.
oder das lange Leben eines schändlichen Graubarts zu führen
Ich muss durch das Schwert sterben.
Ich muss durch das Schwert sterben
Ich werde ehrenhaft sterben.
Ich werde ehrenhaft sterben
Sorge dich nicht.
Sorge dich nicht
Du wirst im Kampf sterben, mein Gebieter.
Du wirst im Kampf sterben mein Gebieter
Die Tore Valhalls erwarten dich, ich weiß es.
Die Tore Valhalls erwarten dich ich weiß es
Dies ist derselbe Weg, den ich mit meinem Vater gegangen bin.
Dies ist derselbe Weg den ich mit meinem Vater gegangen bin
Und er mit seinem.
Und er mit seinem
Jetzt ist es an uns, diesen Weg zu gehen.
Jetzt ist es an uns diesen Weg zu gehen
Odin.
Odin
Hab keine Angst, Amleth.
Hab keine Angst Amleth
Tu, was ich tue.
Tu was ich tue
Wer bellt?
Wer bellt
Sind es die Wölfe des Höchsten?
Sind es die Wölfe des Höchsten
Oder ist es das Bellen der Dorfhunde?
Oder ist es das Bellen der Dorfhunde
Hört mir zu, ihr zweibeinigen Hunde.
Hört mir zu ihr zweibeinigen Hunde
Trinkt des Sehers Met der Erkenntnis.
Trinkt des Sehers Met der Erkenntnis
So lernt ihr, was es bedeutet, in Ehre zu leben und zu sterben.
So lernt ihr was es bedeutet in Ehre zu leben und zu sterben
Im Kampf getötet zu werden
Im Kampf getötet zu werden
und im Tod belohnt zu werden mit der Umarmung der Walküre.
und im Tod belohnt zu werden mit der Umarmung der Walküre
Die Kriegsjungfern tragen euch zu den strahlenden Toren von Valhall.
Die Kriegsjungfern tragen euch zu den strahlenden Toren von Valhall
Ihr seid Hunde, die Männer werden wollen.
Ihr seid Hunde die Männer werden wollen
Beweise, dass du kein Hund bist.
Beweise dass du kein Hund bist
Du bist nicht nur ein Mann, du tafelst wie ein König.
Du bist nicht nur ein Mann du tafelst wie ein König
Und du, kleiner Welpe, was bist du?
Und du kleiner Welpe was bist du
Ich rieche einen schlauen Schüler.
Ich rieche einen schlauen Schüler
An jedem Durchgang
An jedem Durchgang
sollte man sich umsehen.
sollte man sich umsehen
Man sollte herumspähen.
Man sollte herumspähen
Denn ein Feind könnte darin am Boden kauern.
Denn ein Feind könnte darin am Boden kauern
Klug im Maßhalten sollte jeder sein, doch klug genug, um der Narr zu sein.
Klug im Maßhalten sollte jeder sein doch klug genug um der Narr zu sein
-Klug genug, um der Narr zu sein. -Sag mir:
Klug genug um der Narr zu sein Sag mir:
-Wie hat Odin sein Auge verloren? -Um die Magie der Frauen zu lernen.
Wie hat Odin sein Auge verloren Um die Magie der Frauen zu lernen
Suche nie die Geheimnisse der Frauen, aber achte sie stets.
Suche nie die Geheimnisse der Frauen aber achte sie stets
Frauen kennen die Geheimnisse der Männer.
Frauen kennen die Geheimnisse der Männer
Die Nornen spinnen und weben am Brunnen des Schicksals.
Die Nornen spinnen und weben am Brunnen des Schicksals
-Lebe ehrenhaft. -Lebe ehrenhaft.
Lebe ehrenhaft Lebe ehrenhaft
-Schütze das Blut deiner Familie. -Schütze das Blut deiner Familie.
Schütze das Blut deiner Familie Schütze das Blut deiner Familie
Weißt du, was das bedeutet, Amleth, Sohn des Aurvandil?
Weißt du was das bedeutet Amleth Sohn des Aurvandil
Sollte ich durch das Schwert des Feindes fallen,
Sollte ich durch das Schwert des Feindes fallen
musst du mich rächen oder für immer in Schande leben.
musst du mich rächen oder für immer in Schande leben
Das werde ich, Vater.
Das werde ich Vater
Meine Klinge wird nicht ruhen, bis sie sein Blut trinkt.
Meine Klinge wird nicht ruhen bis sie sein Blut trinkt
Nun lebe immer ohne Angst.
Nun lebe immer ohne Angst
Denn dein Schicksal steht fest, du kannst ihm nicht entkommen.
Denn dein Schicksal steht fest du kannst ihm nicht entkommen
Schwöre es.
Schwöre es
Ich schwöre.
Ich schwöre
Das hier ist die letzte Träne, die du in Schwäche vergießt.
Das hier ist die letzte Träne die du in Schwäche vergießt
Sie wird zurückgegeben, wenn du sie am meisten brauchst.
Sie wird zurückgegeben wenn du sie am meisten brauchst
Nun sieh her.
Nun sieh her
Wie ein Mann.
Wie ein Mann
Komm zu mir, Amleth.
Komm zu mir Amleth
Und erblicke in unserem Blut den Baum der Könige.
Und erblicke in unserem Blut den Baum der Könige
Vater!
Vater
Lauf! Lauf!
Lauf Lauf
Holt euch euren Kadaver, ihr Bastarde!
Holt euch euren Kadaver ihr Bastarde
Du blickst mit Verwunderung in die Augen deines Bruders.
Du blickst mit Verwunderung in die Augen deines Bruders
Ich wusste, dass du das tun würdest.
Ich wusste dass du das tun würdest
Schade, dass du den Augen des Bastards nie Achtung entgegen gebracht hast.
Schade dass du den Augen des Bastards nie Achtung entgegen gebracht hast
Nun schau dir an, wie geschickt dein Bruder sein Schwert schwingt.
Nun schau dir an wie geschickt dein Bruder sein Schwert schwingt
Schlag zu, Bruder. Schlag zu.
Schlag zu Bruder Schlag zu
Aber wisse, dass ein gestohlener Ring aus einem Halbblut keinen König macht.
Aber wisse dass ein gestohlener Ring aus einem Halbblut keinen König macht
In mein Blut getränkt
In mein Blut getränkt
wird er dir bald den Arm herabgleiten wie eine Schlange.
wird er dir bald den Arm herabgleiten wie eine Schlange
Dein Königreich wird keinen Bestand haben.
Dein Königreich wird keinen Bestand haben
Auf dass dich diese Untat in all deinen Nächten verfolge,
Auf dass dich diese Untat in all deinen Nächten verfolge
bis sich das Feuer der Rache an deinem Tod weidet.
bis sich das Feuer der Rache an deinem Tod weidet
Schlag zu.
Schlag zu
Schlag zu!
Schlag zu
Nach Valhall!
Nach Valhall
König Aurvandil ist tot.
König Aurvandil ist tot
-Lang lebe König Fjölnir. -Lang lebe König Fjölnir!
Lang lebe König Fjölnir Lang lebe König Fjölnir
Heil, unser König! Heil, unser König!
Heil unser König Heil unser König
Bringt mir den Kopf des Jungen.
Bringt mir den Kopf des Jungen
Schwärmt aus.
Schwärmt aus
Los. Nach rechts.
Los Nach rechts
-Siehst du ihn? -Da ist was.
Siehst du ihn Da ist was
-Da drüben. -Schneidet ihm den Weg ab!
Da drüben Schneidet ihm den Weg ab
Ich mache es langsam.
Ich mache es langsam
Heil, Fjölnir dem Bruderlosen.
Heil Fjölnir dem Bruderlosen
Heil, König Fjölnir.
Heil König Fjölnir
Heil, Fjölnir.
Heil Fjölnir
Heil, König Fjölnir.
Heil König Fjölnir
König Fjölnir hat eine Königin gefunden.
König Fjölnir hat eine Königin gefunden
Fjölnir!
Fjölnir
Fjölnir, mein Herr!
Fjölnir mein Herr
Der Junge!
Der Junge
Der Junge.
Der Junge
Der kleine Junge ist tot.
Der kleine Junge ist tot
Tot im Meer.
Tot im Meer
Versunken wie ein Stein.
Versunken wie ein Stein
Ich werde dich rächen, Vater. Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich rächen Vater Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
Ich werde dich rächen, Vater. Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich rächen Vater Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
Ich werde dich rächen, Vater. Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich rächen Vater Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
Ich werde dich rächen, Vater. Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich rächen Vater Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
DAS LAND DER RUS
DAS LAND DER RUS
JAHRE SPÄTER
JAHRE SPÄTER
Eure Bärenseelen brennen in den Körpern von Männern.
Eure Bärenseelen brennen in den Körpern von Männern
Söhne des Wolfes Fenrir, befreit euch aus eurem Fleisch.
Söhne des Wolfes Fenrir befreit euch aus eurem Fleisch
Wölfe werden heulen im Sturm des Odin.
Wölfe werden heulen im Sturm des Odin
Krieger werden fallen, wenn die Bärenklaue zuschlägt.
Krieger werden fallen wenn die Bärenklaue zuschlägt
Wir werden kämpfen bis Valhall!
Wir werden kämpfen bis Valhall
Bis wir wieder menschliche Form annehmen,
Bis wir wieder menschliche Form annehmen
werden wir furchtlos das Blut aus den Wunden unserer Feinde trinken.
werden wir furchtlos das Blut aus den Wunden unserer Feinde trinken
Gemeinsam werden wir wüten auf dem Schlachtfeld der Leichen.
Gemeinsam werden wir wüten auf dem Schlachtfeld der Leichen
Der Vater des Krieges befiehlt uns. Verwandelt eure Haut, Brüder.
Der Vater des Krieges befiehlt uns Verwandelt eure Haut Brüder
Schlachtwölfe, Berserker, werdet zu eurer Wut!
Schlachtwölfe Berserker werdet zu eurer Wut
Nach Valhall!
Nach Valhall
Was machst du da? Komm her, komm schon.
Was machst du da Komm her komm schon
Komm schon.
Komm schon
Los, rein da. Du alte Schlampe.
Los rein da Du alte Schlampe
Diese Wilden werden ausgezeichnete Sklaven.
Diese Wilden werden ausgezeichnete Sklaven
Björnulfr, das haben wir gut gemacht.
Björnulfr das haben wir gut gemacht
Wir waren nie besser.
Wir waren nie besser
Als wir dich als Welpen gefunden haben,
Als wir dich als Welpen gefunden haben
wusste ich, dass du ein Herz aus kaltem Eisen hattest.
wusste ich dass du ein Herz aus kaltem Eisen hattest
Zu schwach!
Zu schwach
Ich will Starke, keine Schwachen.
Ich will Starke keine Schwachen
Mutter!
Mutter
Lauf! Bring dich in Sicherheit!
Lauf Bring dich in Sicherheit
Mutter!
Mutter
Mutter!
Mutter
Mutter!
Mutter
Mutter!
Mutter
Spiel, du Dummkopf. Spiel!
Spiel du Dummkopf Spiel
Streife im Schatten umher, Schlächter meines Volkes.
Streife im Schatten umher Schlächter meines Volkes
Verstecke dich.
Verstecke dich
Obwohl deine Brüder mir die Augen nahmen,
Obwohl deine Brüder mir die Augen nahmen
sehe ich dich.
sehe ich dich
Ich bin niemandes Bruder.
Ich bin niemandes Bruder
Es ist nicht genug, der Mann zu sein, der niemals weint,
Es ist nicht genug der Mann zu sein der niemals weint
Prinz Amleth.
Prinz Amleth
Der Prinz, der sich von seinem Schicksal abgewandt hat.
Der Prinz der sich von seinem Schicksal abgewandt hat
Eine Bestie, der nichts am Herzen liegt.
Eine Bestie der nichts am Herzen liegt
Eine Bestie, die den Augen der Menschen Tränen abringt.
Eine Bestie die den Augen der Menschen Tränen abringt
Nun erinnere dich daran,
Nun erinnere dich daran
für wen du deine letzte Träne vergossen hast.
für wen du deine letzte Träne vergossen hast
Erinnere dich an den Eid, das Unrecht zu richten.
Erinnere dich an den Eid das Unrecht zu richten
Erinnere dich an den Rabenkönig.
Erinnere dich an den Rabenkönig
Erinnere dich.
Erinnere dich
Erinnere dich.
Erinnere dich
Sie enthält den salzigen Ozean, auf dem du segeln musst.
Sie enthält den salzigen Ozean auf dem du segeln musst
Bis an den Rand der Welt.
Bis an den Rand der Welt
Sie nährt den eisigen Fluss des Hasses, der in meinen Adern fließt.
Sie nährt den eisigen Fluss des Hasses der in meinen Adern fließt
Sie wird dich zu einer Insel im Norden führen,
Sie wird dich zu einer Insel im Norden führen
wo ein brennender See entspringt,
wo ein brennender See entspringt
der vom Gipfel eines schwarzen Berges strömt.
der vom Gipfel eines schwarzen Berges strömt
Dort werde ich den Mörder meines Vaters ertränken.
Dort werde ich den Mörder meines Vaters ertränken
Folge dem Schwanz der Füchsin
Folge dem Schwanz der Füchsin
zur Wohnstätte des Alten,
zur Wohnstätte des Alten
um das Schicksalsschwert zu suchen, das deinem rasenden Zorn entspricht.
um das Schicksalsschwert zu suchen das deinem rasenden Zorn entspricht
Warum sagst du mir die Zukunft voraus, Hexe?
Warum sagst du mir die Zukunft voraus Hexe
Dort, wo dein Aschepfad endet,
Dort wo dein Aschepfad endet
beginnt eine andere ihre Reise.
beginnt eine andere ihre Reise
Eine Königsmaid.
Eine Königsmaid
Lass mich los.
Lass mich los
Du kannst dem Schicksal nicht entkommen, das die Nornen gesponnen haben.
Du kannst dem Schicksal nicht entkommen das die Nornen gesponnen haben
Jetzt fort!
Jetzt fort
Diese Sklaven sind für Uppsala.
Diese Sklaven sind für Uppsala
Die da auf den Markt in Kiew.
Die da auf den Markt in Kiew
Schick sie nach Konstantinopel.
Schick sie nach Konstantinopel
Und diese starken hier…
Und diese starken hier
sollten die lange Fahrt zu Fjölnirs Posten in Island durchstehen.
sollten die lange Fahrt zu Fjölnirs Posten in Island durchstehen
Wer ist dieser Fjölnir?
Wer ist dieser Fjölnir
Fjölnir der Bruderlose, der seinen Bruder tötete,
Fjölnir der Bruderlose der seinen Bruder tötete
den geschändeten König Aurvandil, den Kriegsraben.
den geschändeten König Aurvandil den Kriegsraben
Ich habe von ihm gehört.
Ich habe von ihm gehört
Warum fahren seine Sklaven nach Island? Fjölnir herrscht über Hrafnsey.
Warum fahren seine Sklaven nach Island Fjölnir herrscht über Hrafnsey
Er floh an die Grenze zum Nirgendwo mit seiner Frau und seinem Sohn,
Er floh an die Grenze zum Nirgendwo mit seiner Frau und seinem Sohn
nachdem König Harald von Norwegen sein Königreich einnahm.
nachdem König Harald von Norwegen sein Königreich einnahm
Fjölnir tötete seinen Bruder umsonst. Jetzt ist er Schafzüchter.
Fjölnir tötete seinen Bruder umsonst Jetzt ist er Schafzüchter
Vater.
Vater
Keine Sorge.
Keine Sorge
Wenn ich deinen Besitzer treffe, danke ich ihm für deine Wärme.
Wenn ich deinen Besitzer treffe danke ich ihm für deine Wärme
Bring mir die beiden Seile.
Bring mir die beiden Seile
Dein Schafspelz tarnt dich nicht, Nordmann.
Dein Schafspelz tarnt dich nicht Nordmann
Was sagst du, Beschwörerin?
Was sagst du Beschwörerin
Du möchtest ein Sklave sein?
Du möchtest ein Sklave sein
Verberge deine Gerissenheit.
Verberge deine Gerissenheit
Zeig dem Hirten, dass du ein Schaf bist.
Zeig dem Hirten dass du ein Schaf bist
Ich werde dem Hirten seinen Tod zeigen.
Ich werde dem Hirten seinen Tod zeigen
Nimm meine Hand.
Nimm meine Hand
Ich habe dich.
Ich habe dich
Ich werde dich rächen, Vater. Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich rächen Vater Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
ISLAND
ISLAND
Beweg dich.
Beweg dich
Lass ihn verfaulen.
Lass ihn verfaulen
Die Möwen werden ihn auffressen. Die haben Hunger.
Die Möwen werden ihn auffressen Die haben Hunger
Beweg dich, Schwein.
Beweg dich Schwein
Warum versteckst du dich in dieser Hölle?
Warum versteckst du dich in dieser Hölle
Auf diesem Boden wohnt das Böse.
Auf diesem Boden wohnt das Böse
Mein Schicksal hat mich hergeführt…
Mein Schicksal hat mich hergeführt
um zu finden, was mir gestohlen wurde.
um zu finden was mir gestohlen wurde
Und was wäre das?
Und was wäre das
Eine Mutter, ein Vater, ein Königreich.
Eine Mutter ein Vater ein Königreich
Das ist dein Königreich?
Das ist dein Königreich
Der, der mein Reich stahl, floh hierher, als ein anderer König es ihm nahm.
Der der mein Reich stahl floh hierher als ein anderer König es ihm nahm
Ich gehe, wenn ich mit ihm fertig bin.
Ich gehe wenn ich mit ihm fertig bin
Ich bin Olga vom Birkenwald.
Ich bin Olga vom Birkenwald
Und ich gelobe auch, dieser Insel zu entkommen.
Und ich gelobe auch dieser Insel zu entkommen
Dann hast du viele Feinde gegen dich.
Dann hast du viele Feinde gegen dich
Genau wie du.
Genau wie du
Aber du stehst ihnen allein gegenüber.
Aber du stehst ihnen allein gegenüber
Deine Stärke bricht Männerknochen.
Deine Stärke bricht Männerknochen
Meine Gabe bricht ihren Verstand.
Meine Gabe bricht ihren Verstand
Ihr zwei, haltet den Mund.
Ihr zwei haltet den Mund
Geht weiter.
Geht weiter
Wieso machen wir das?
Wieso machen wir das
Was?
Was
-Das hier. -Was?
Das hier Was
Das ist Sklavenarbeit.
Das ist Sklavenarbeit
Du bist der Stammesfürst.
Du bist der Stammesfürst
Es ist dein Tempel, und ich bin der Erbe dieses Fürstentums.
Es ist dein Tempel und ich bin der Erbe dieses Fürstentums
Kein Mensch weiß,
Kein Mensch weiß
ob er das nächste Julfest als König oder Sklave feiern wird.
ob er das nächste Julfest als König oder Sklave feiern wird
Man ist besser auf beides vorbereitet.
Man ist besser auf beides vorbereitet
Um Letzteres abzuwenden, zeige deinen Sklaven zumindest,
Um Letzteres abzuwenden zeige deinen Sklaven zumindest
dass du so stark bist wie sie.
dass du so stark bist wie sie
Aber… niemand schaut uns zu.
Aber niemand schaut uns zu
Hol uns Molke. Denk über das nach, was ich gesagt hab.
Hol uns Molke Denk über das nach was ich gesagt hab
Nein, nein!
Nein nein
Fjölnir, mein Herr.
Fjölnir mein Herr
Die Lieferung ist da.
Die Lieferung ist da
Nun, zeig sie mir. Wo ist der Rest von ihnen?
Nun zeig sie mir Wo ist der Rest von ihnen
-Steht auf! -Auf die Beine!
Steht auf Auf die Beine
-Aufgestanden! -Hoch, Sklaven!
Aufgestanden Hoch Sklaven
In eine Reihe, ihr Bastarde.
In eine Reihe ihr Bastarde
Jämmerlich.
Jämmerlich
Sie können nicht mal stehen.
Sie können nicht mal stehen
Die überstehen den Winter nicht.
Die überstehen den Winter nicht
Verkauft sie alle.
Verkauft sie alle
Lasst mich den hier sehen.
Lasst mich den hier sehen
Wir haben schon Schlechtere behalten.
Wir haben schon Schlechtere behalten
Ich bin nicht beeindruckt.
Ich bin nicht beeindruckt
Er stinkt.
Er stinkt
Schau mir niemals in die Augen, Sklave.
Schau mir niemals in die Augen Sklave
Nun, ich frage mich, wie man eine Bestie wie dich im Land der Rus nennt.
Nun ich frage mich wie man eine Bestie wie dich im Land der Rus nennt
Ich bin Björnulfr.
Ich bin Björnulfr
Der Name verrät es schon, er ist stark wie ein Bär.
Der Name verrät es schon er ist stark wie ein Bär
Wenn du treulos wie ein Wolf bist, schwöre ich, dich selbst zu erledigen.
Wenn du treulos wie ein Wolf bist schwöre ich dich selbst zu erledigen
Wir behalten den hier.
Wir behalten den hier
Der Rest kann weg.
Der Rest kann weg
Aber Mutter braucht zwei für die Küche und eine für die Wäsche.
Aber Mutter braucht zwei für die Küche und eine für die Wäsche
Los.
Los
-Und zwei Männer für die Ernte. -Gut.
Und zwei Männer für die Ernte Gut
Die zwei für die Küche, und sie für die Wäsche.
Die zwei für die Küche und sie für die Wäsche
Und zwei Männer für die Felder.
Und zwei Männer für die Felder
Und sie auch.
Und sie auch
Halte ihre Arme weiß
Halte ihre Arme weiß
und ihre Haare lang.
und ihre Haare lang
Planst du, rauszuklettern, Bärenwolf?
Planst du rauszuklettern Bärenwolf
Selbst wenn du diesem Hof entkommen würdest,
Selbst wenn du diesem Hof entkommen würdest
wärst du nur Futter für die Blaufüchse und Selkies.
wärst du nur Futter für die Blaufüchse und Selkies
Diese Insel ist nur karge Einöde.
Diese Insel ist nur karge Einöde
Du solltest besser etwas schlafen.
Du solltest besser etwas schlafen
Weg, weg. Weg!
Weg weg Weg
Diebische Dämonenhündin.
Diebische Dämonenhündin
Fort. Fort.
Fort Fort
Fort mit euch.
Fort mit euch
Fort, verschwindet.
Fort verschwindet
Ich werde dich rächen, Vater.
Ich werde dich rächen Vater
Ich werde dich retten, Mutter.
Ich werde dich retten Mutter
Ich werde dich töten, Fjölnir.
Ich werde dich töten Fjölnir
Hier, geh.
Hier geh
Geh mal pissen.
Geh mal pissen
Dort hinein.
Dort hinein
Bleibt stehen.
Bleibt stehen
Du da. Mach schon weiter.
Du da Mach schon weiter
Weiter jetzt.
Weiter jetzt
Hast du den Verstand verloren?
Hast du den Verstand verloren
Dreh um.
Dreh um
Schließ die Tür.
Schließ die Tür
Hast du es gefunden?
Hast du es gefunden
Was du verloren hast?
Was du verloren hast
Heute im Haus, war es da?
Heute im Haus war es da
Das.
Das
Und noch mehr.
Und noch mehr
Es ist ein Albtraum.
Es ist ein Albtraum
Dann musst du aufwachen.
Dann musst du aufwachen
Es ist ihr Albtraum.
Es ist ihr Albtraum
Du da.
Du da
Du da, Frau! Du kommst mit.
Du da Frau Du kommst mit
Du gehörst hier nicht her.
Du gehörst hier nicht her
Fjölnir will dich in seiner Nähe.
Fjölnir will dich in seiner Nähe
Wirst du auch nach mir suchen, wenn du mich verlierst?
Wirst du auch nach mir suchen wenn du mich verlierst
-Machst du das? -Komm.
Machst du das Komm
Setz dich, Amleth, Sohn des Aurvandil.
Setz dich Amleth Sohn des Aurvandil
Hat dir deine Hühner fressende Freundin von mir erzählt?
Hat dir deine Hühner fressende Freundin von mir erzählt
Nein.
Nein
Jemand, der viel gesprächiger ist.
Jemand der viel gesprächiger ist
Ein alter Narr.
Ein alter Narr
Armer Heimir.
Armer Heimir
Er spricht von vergangenen Tagen
Er spricht von vergangenen Tagen
und Tagen, die noch kommen.
und Tagen die noch kommen
Fjölnir schnitt seine Zunge ab,
Fjölnir schnitt seine Zunge ab
riss ihm die Augen aus,
riss ihm die Augen aus
bevor er ihn tötete.
bevor er ihn tötete
Aber ich habe ihm neue gemacht.
Aber ich habe ihm neue gemacht
Gütiger Freund. Sei gewiss, dass ich auch dich rächen werde.
Gütiger Freund Sei gewiss dass ich auch dich rächen werde
Ich fürchte, du musst dich an mich wenden.
Ich fürchte du musst dich an mich wenden
Leider habe ich ihm keine neuen Ohren gemacht.
Leider habe ich ihm keine neuen Ohren gemacht
Auch sie trafen Fjölnirs Klinge.
Auch sie trafen Fjölnirs Klinge
Genug! Du weißt, warum ich hier bin.
Genug Du weißt warum ich hier bin
Du bist immer noch eine Bestie.
Du bist immer noch eine Bestie
-Umhüllt von Menschenfleisch. -Sprich, Hexer.
Umhüllt von Menschenfleisch Sprich Hexer
So sei es, Sklave.
So sei es Sklave
Umherziehender Prophet.
Umherziehender Prophet
Erwache nun…
Erwache nun
von den Toten.
von den Toten
Höre mich!
Höre mich
Heimir… ist gekommen.
Heimir ist gekommen
Hallo, Welpe.
Hallo Welpe
Ich suche die Waffe, die die Nornen des Schicksals für meine Rache wählten.
Ich suche die Waffe die die Nornen des Schicksals für meine Rache wählten
Höre mich.
Höre mich
Geschmiedet von den todbringendsten Waffenschmieden,
Geschmiedet von den todbringendsten Waffenschmieden
die je unter dem Bauch des großen Wurms herausgekrochen sind.
die je unter dem Bauch des großen Wurms herausgekrochen sind
Ein Schwert aus geheimstem, seltenstem Eisen,
Ein Schwert aus geheimstem seltenstem Eisen
eingefasst mit den Knochen der Jötnar, schwerelos in der Hand des Besitzers.
eingefasst mit den Knochen der Jötnar schwerelos in der Hand des Besitzers
Doch wie der Reißzahn eines Drachen
Doch wie der Reißzahn eines Drachen
kann sein Biss nie stumpf werden, nie zerbrechen oder verbiegen.
kann sein Biss nie stumpf werden nie zerbrechen oder verbiegen
Seinen Durst kann nur menschliches Blut stillen.
Seinen Durst kann nur menschliches Blut stillen
In der Schlacht leuchtet es wie kein anderes.
In der Schlacht leuchtet es wie kein anderes
Sein Name…
Sein Name
Draugr.
Draugr
Der Untote.
Der Untote
Es ist vorherbestimmt.
Es ist vorherbestimmt
Doch das Wesen des Schwerts ist schwierig.
Doch das Wesen des Schwerts ist schwierig
Denn es kann nur im Dunkel der Nacht aus der Scheide gezogen werden.
Denn es kann nur im Dunkel der Nacht aus der Scheide gezogen werden
Oder an den schwarzen Toren der Hölle.
Oder an den schwarzen Toren der Hölle
Die Tore der Hölle. Das ist der rechte Ort für mein Schwert.
Die Tore der Hölle Das ist der rechte Ort für mein Schwert
Bis dahin werde ich Draugr mit Freuden in ewiger Nacht nähren.
Bis dahin werde ich Draugr mit Freuden in ewiger Nacht nähren
So wirst du eines Tages auch mit Freuden wählen
So wirst du eines Tages auch mit Freuden wählen
zwischen der Güte gegenüber den Deinen und dem Hass auf deine Feinde.
zwischen der Güte gegenüber den Deinen und dem Hass auf deine Feinde
Das ist nichts.
Das ist nichts
Mein Herz kennt nur Rache.
Mein Herz kennt nur Rache
Zeige es mir.
Zeige es mir
Du musst Draugrs Besitzer einen Besuch abstatten.
Du musst Draugrs Besitzer einen Besuch abstatten
Dem Erdhügelbewohner.
Dem Erdhügelbewohner
Achte auf des Vollmondes Licht.
Achte auf des Vollmondes Licht
Denn Schatten sind keine freundlichen Gastgeber.
Denn Schatten sind keine freundlichen Gastgeber
Achte auf des Vollmondes Licht!
Achte auf des Vollmondes Licht
Viel Bier. Nicht schlecht.
Viel Bier Nicht schlecht
Thórir wird unsere Stärksten auswählen.
Thórir wird unsere Stärksten auswählen
Morgen zeigen wir, dass Hákon Eisenbarts Männer aus Schlamm und Wasser sind.
Morgen zeigen wir dass Hákon Eisenbarts Männer aus Schlamm und Wasser sind
Schlamm wird alles sein, was von ihnen übrigbleibt.
Schlamm wird alles sein was von ihnen übrigbleibt
Rakki!
Rakki
Rakki.
Rakki
Rakki.
Rakki
Bringt Rakki nach Hause.
Bringt Rakki nach Hause
Und ihr zwei, es wird schon fast hell. Legt euch hin.
Und ihr zwei es wird schon fast hell Legt euch hin
-Ja, mein Herr. -Rakki.
Ja mein Herr Rakki
Wach auf, du.
Wach auf du
Hol sie. Du weißt, welche.
Hol sie Du weißt welche
Ja.
Ja
Wach auf, Olga. Wach auf. Steh auf.
Wach auf Olga Wach auf Steh auf
Das Haar einer Walküre.
Das Haar einer Walküre
An einer wilden slawischen Schlampe.
An einer wilden slawischen Schlampe
Ein wenig Blut.
Ein wenig Blut
Unreine Hure.
Unreine Hure
Du bestrafst sie,
Du bestrafst sie
oder ihr liegt beide bald tot unter der Erde.
oder ihr liegt beide bald tot unter der Erde
Dank den Nornen, dass heute nur das Blut der Frauen in deinem Haus fließt.
Dank den Nornen dass heute nur das Blut der Frauen in deinem Haus fließt
Feigling.
Feigling
Ich bin ein Narr.
Ich bin ein Narr
Es hieß, ich würde den Mörder meines Vaters an einem Feuersee erschlagen.
Es hieß ich würde den Mörder meines Vaters an einem Feuersee erschlagen
Bis zu diesem Tag
Bis zu diesem Tag
werde ich den Mann quälen, der mein Leben zur Hölle machte.
werde ich den Mann quälen der mein Leben zur Hölle machte
Nun schlafe wohl, Klinge der Nacht.
Nun schlafe wohl Klinge der Nacht
Ja, wir dürsten nach Rache.
Ja wir dürsten nach Rache
Aber wir können unserem Schicksal nicht entrinnen.
Aber wir können unserem Schicksal nicht entrinnen
In einer Reihe aufstellen. Vorwärts.
In einer Reihe aufstellen Vorwärts
-Wartet. -Steht nicht nur rum.
Wartet Steht nicht nur rum
Wohin bringen sie uns?
Wohin bringen sie uns
Irgendein Festmahl des Fürsten.
Irgendein Festmahl des Fürsten
Letzte Nacht habe ich ihn bei dir gesehen.
Letzte Nacht habe ich ihn bei dir gesehen
Dann weißt du, Fjölnirs Hand haftet nicht an mir,
Dann weißt du Fjölnirs Hand haftet nicht an mir
wenn ich die Insel verlasse.
wenn ich die Insel verlasse
Du hast ihn gut gezeichnet.
Du hast ihn gut gezeichnet
Und ich fand das kalte Eisen, das ihn erschlagen wird.
Und ich fand das kalte Eisen das ihn erschlagen wird
-Wann wirst du es tun? -Wenn ich muss.
Wann wirst du es tun Wenn ich muss
Erst werde ich den Hof heimsuchen wie ein hungriger Leichnam aus dem Grab.
Erst werde ich den Hof heimsuchen wie ein hungriger Leichnam aus dem Grab
-Fjölnir denkt, Amleth ist lange tot. -Ja, aber was ist mit deiner Mutter?
Fjölnir denkt Amleth ist lange tot Ja aber was ist mit deiner Mutter
Sie wird sich an Fjölnirs Qualen weiden.
Sie wird sich an Fjölnirs Qualen weiden
Sie spielt ihre Liebe nur, um ihr Kind zu schützen.
Sie spielt ihre Liebe nur um ihr Kind zu schützen
-Wird sie nicht wollen… -Ich nehme ihn mit, wenn ich muss.
Wird sie nicht wollen Ich nehme ihn mit wenn ich muss
Sie haben mich wieder in die Küche gesteckt…
Sie haben mich wieder in die Küche gesteckt
-Unser Plan muss warten. Geh. -Björnulfr. Beweg dich.
Unser Plan muss warten Geh Björnulfr Beweg dich
Du, nach hinten.
Du nach hinten
Thórir, mein Herr, uns fehlt ein Mann.
Thórir mein Herr uns fehlt ein Mann
Ich bin kein Kind. Mein Haar gehört mir.
Ich bin kein Kind Mein Haar gehört mir
Mancher Mann braucht eine Frau, die sein Haar pflegt.
Mancher Mann braucht eine Frau die sein Haar pflegt
In eine Reihe.
In eine Reihe
Du kannst nach dem Spiel feiern, Sklave.
Du kannst nach dem Spiel feiern Sklave
Bewegt euch.
Bewegt euch
Mein Herr.
Mein Herr
Thórir, mein Herr.
Thórir mein Herr
Kannst du kämpfen, Sklave?
Kannst du kämpfen Sklave
Sieh mir in die Augen, Sklave.
Sieh mir in die Augen Sklave
Ich habe dich gefragt, ob du kämpfen kannst.
Ich habe dich gefragt ob du kämpfen kannst
Was ist das?
Was ist das
Du hast noch nie einen Knatttré gesehen?
Du hast noch nie einen Knatttré gesehen
Bis Anbruch der Nacht hast du davon genug gesehen.
Bis Anbruch der Nacht hast du davon genug gesehen
Spielt bis aufs Blut!
Spielt bis aufs Blut
Hier drüber.
Hier drüber
Ihr besudelt den Namen unserer Familie.
Ihr besudelt den Namen unserer Familie
Wir brauchen mehr Männer.
Wir brauchen mehr Männer
Ball!
Ball
Nein, nein!
Nein nein
-Gunnar! -Nein!
Gunnar Nein
Haltet das Spiel an! Sofort.
Haltet das Spiel an Sofort
-Dämlicher Wicht. -Nein!
Dämlicher Wicht Nein
Dummer, dummer Junge. Wach auf.
Dummer dummer Junge Wach auf
Wach auf, Gunnar. Wach auf, Gunnar, wach auf!
Wach auf Gunnar Wach auf Gunnar wach auf
-Gunnar, Gunnar, Gunnar. -Wach auf.
Gunnar Gunnar Gunnar Wach auf
-Gunnar. -Wach auf!
Gunnar Wach auf
Wach auf.
Wach auf
Haben wir gewonnen?
Haben wir gewonnen
So spricht der wahre Sohn eines Stammesfürsten.
So spricht der wahre Sohn eines Stammesfürsten
Ein tapferer Junge. Ein tapferer junger Mann.
Ein tapferer Junge Ein tapferer junger Mann
Du.
Du
Hier entlang.
Hier entlang
Du hast Mut und Treue bewiesen.
Du hast Mut und Treue bewiesen
Wenn wir auf den Hof zurückkehren, erhältst du gewisse Privilegien.
Wenn wir auf den Hof zurückkehren erhältst du gewisse Privilegien
Deine Arbeit wird weniger beschwerlich, du trägst anderen Lasten auf.
Deine Arbeit wird weniger beschwerlich du trägst anderen Lasten auf
Und, Björnulfr,
Und Björnulfr
als Belohnung für deinen Sieg darfst du dir eine Frau aussuchen.
als Belohnung für deinen Sieg darfst du dir eine Frau aussuchen
Sogar die slawische Hure, die du beäugst.
Sogar die slawische Hure die du beäugst
Vater fand sie zu…
Vater fand sie zu
unnachgiebig.
unnachgiebig
Aber wisse, wir werden dich nie zu einem freien Mann machen.
Aber wisse wir werden dich nie zu einem freien Mann machen
Der Gestank eines niedergeborenen Sklaven verlässt ihn nicht.
Der Gestank eines niedergeborenen Sklaven verlässt ihn nicht
Ja.
Ja
Danke.
Danke
-Du wirst uns fehlen. -Beim Scheißhausputzen.
Du wirst uns fehlen Beim Scheißhausputzen
Auf meinen Sohn Gunnar.
Auf meinen Sohn Gunnar
-Skål. -Skål.
Skål Skål
Olga.
Olga
Du hast mich gefunden.
Du hast mich gefunden
Warst du verloren gegangen?
Warst du verloren gegangen
Nur, wenn du mich gesucht hast.
Nur wenn du mich gesucht hast
Mutter Erde, höre das Gebet deiner Tochter.
Mutter Erde höre das Gebet deiner Tochter
Zeige mir, wie ich unsere Sklaventreiber vernichten kann,
Zeige mir wie ich unsere Sklaventreiber vernichten kann
und befreie meinen Liebsten von seinem Feuer und seinem Kummer.
und befreie meinen Liebsten von seinem Feuer und seinem Kummer
Was machst du da?
Was machst du da
Hier, wo uns die Fäden des Schicksals zusammengebunden haben,
Hier wo uns die Fäden des Schicksals zusammengebunden haben
umschlungen unter den Bäumen,
umschlungen unter den Bäumen
hier spreche ich mit der Erde.
hier spreche ich mit der Erde
Was erzählt sie dir?
Was erzählt sie dir
Wie du deine Mutter erreichst.
Wie du deine Mutter erreichst
Meine Erdmagie wird die Flammen deines Schwertes schüren.
Meine Erdmagie wird die Flammen deines Schwertes schüren
Morgen Abend werden du und ich
Morgen Abend werden du und ich
diesen Albtraum beginnen
diesen Albtraum beginnen
und Fjölnirs Leben ins Chaos stürzen.
und Fjölnirs Leben ins Chaos stürzen
DIE KLINGE DER NACHT LABT SICH
DIE KLINGE DER NACHT LABT SICH
Hört jetzt auf.
Hört jetzt auf
Zurück zu den Ställen.
Zurück zu den Ställen
Du da.
Du da
Die Diener Freyrs.
Die Diener Freyrs
Legt sie vor die Füße unseres Herrn.
Legt sie vor die Füße unseres Herrn
Du Schwächling.
Du Schwächling
Keine Angst. Ihr seid nur die Ersten.
Keine Angst Ihr seid nur die Ersten
-Bitte! -Wir lassen dich frei.
Bitte Wir lassen dich frei
Ich werde herausfinden, wer das getan hat.
Ich werde herausfinden wer das getan hat
Ich werde sie finden und ihnen die Augen ausreißen!
Ich werde sie finden und ihnen die Augen ausreißen
Und ich werde ihnen ihre Zungen ausreißen.
Und ich werde ihnen ihre Zungen ausreißen
Sie alle werden die Hölle zu schmecken bekommen!
Sie alle werden die Hölle zu schmecken bekommen
Sieh, Vater, was meinen tapferen Freunden angetan wurde.
Sieh Vater was meinen tapferen Freunden angetan wurde
Christenmonster! Monster.
Christenmonster Monster
Monster!
Monster
Milchgesicht, hast du das getan?
Milchgesicht hast du das getan
Antworte mir! Antworte mir!
Antworte mir Antworte mir
-Hör auf damit! -Sohn!
Hör auf damit Sohn
Beruhige dich wieder.
Beruhige dich wieder
Sie waren gute Jungen.
Sie waren gute Jungen
Bei Freyr, wir werden sie rächen.
Bei Freyr wir werden sie rächen
Bringt ihn fort.
Bringt ihn fort
Hat Thórir recht?
Hat Thórir recht
Könnten es die Christenschweine sein?
Könnten es die Christenschweine sein
Ihr Gott ist eine Leiche, die an einen Baum genagelt ist.
Ihr Gott ist eine Leiche die an einen Baum genagelt ist
Weshalb?
Weshalb
Die Jungen haben sie nie angerührt.
Die Jungen haben sie nie angerührt
Und woher hätten sie Waffen haben sollen?
Und woher hätten sie Waffen haben sollen
Nein.
Nein
Diese Wunden sind nicht von dieser Welt.
Diese Wunden sind nicht von dieser Welt
Dieser missgestimmte Geist wird erneut sein Unwesen treiben.
Dieser missgestimmte Geist wird erneut sein Unwesen treiben
Er schwingt eine hungrige Klinge.
Er schwingt eine hungrige Klinge
Geht, ich werde ein Opfer vorbereiten.
Geht ich werde ein Opfer vorbereiten
Weiter mit euch!
Weiter mit euch
Ihr bluttrinkenden Christen.
Ihr bluttrinkenden Christen
Tut, was euch gesagt wurde.
Tut was euch gesagt wurde
Geht.
Geht
Die Pilze. Ich habe sie.
Die Pilze Ich habe sie
Nicht heute. Die Geister kommen zurück und vergießen mehr Blut.
Nicht heute Die Geister kommen zurück und vergießen mehr Blut
Schwarze Dämonin, lass ab.
Schwarze Dämonin lass ab
Nimm dieses Opfer an deine Gebieterin an
Nimm dieses Opfer an deine Gebieterin an
und rufe deinen rasenden Leichenhund zurück.
und rufe deinen rasenden Leichenhund zurück
-Rakki. -Rakki!
Rakki Rakki
-Was ist los, Rakki? -Rakki!
Was ist los Rakki Rakki
Platz, Rakki. Rakki!
Platz Rakki Rakki
Rakki! Rakki!
Rakki Rakki
Befreit sie.
Befreit sie
Freyr hat, wie es scheint, selbst gewählt,
Freyr hat wie es scheint selbst gewählt
wer als würdiges Opfer erachtet wird.
wer als würdiges Opfer erachtet wird
-Hoffen wir, sein Hunger ist gestillt. -Das ist nicht das Werk meines Gottes.
Hoffen wir sein Hunger ist gestillt Das ist nicht das Werk meines Gottes
Das ist Troll-Hexerei.
Das ist Troll-Hexerei
Heute Nacht werdet ihr bewaffnet, um den Hof zu verteidigen.
Heute Nacht werdet ihr bewaffnet um den Hof zu verteidigen
Denn das hier ist auch euer Zuhause.
Denn das hier ist auch euer Zuhause
Wie wissen wir, dass sie uns schützen?
Wie wissen wir dass sie uns schützen
Hier, du Hund.
Hier du Hund
Dein Vater will keinen Sklavenaufstand. Zweifle nicht an seiner Weisheit.
Dein Vater will keinen Sklavenaufstand Zweifle nicht an seiner Weisheit
Geht.
Geht
Schwarze Träume, erhebt euch.
Schwarze Träume erhebt euch
Hey, Sklaven. Mir gefallen eure Stöcke!
Hey Sklaven Mir gefallen eure Stöcke
Hier. Viel Glück dabei, den Dämon mit dem Ding abzuwehren.
Hier Viel Glück dabei den Dämon mit dem Ding abzuwehren
Hier.
Hier
Hungrig?
Hungrig
Heute Nacht seid ihr das Essen.
Heute Nacht seid ihr das Essen
Geht und atmet etwas Nachtluft.
Geht und atmet etwas Nachtluft
Ich erledige das hier.
Ich erledige das hier
Geht schon.
Geht schon
-Nehmt sie weg! -Lauf!
Nehmt sie weg Lauf
Fasst sie nicht an.
Fasst sie nicht an
Blickt nicht in ihre Augen.
Blickt nicht in ihre Augen
Die Nachtdämonen sind in sie gefahren und lenken ihren Verstand.
Die Nachtdämonen sind in sie gefahren und lenken ihren Verstand
Thórir?
Thórir
Hinaus, Dísir.
Hinaus Dísir
Fort!
Fort
Wir treffen dich vor der Dämmerung.
Wir treffen dich vor der Dämmerung
Vater.
Vater
Geh.
Geh
-Dein Schwert ist lang. -Hör auf zu scherzen.
Dein Schwert ist lang Hör auf zu scherzen
Ich bin dein Sohn.
Ich bin dein Sohn
Amleth.
Amleth
Du lebst.
Du lebst
Immer noch.
Immer noch
Ein Leben voller Tod.
Ein Leben voller Tod
Doch schwor ich, diesen Augenblick zu erleben.
Doch schwor ich diesen Augenblick zu erleben
Morgen werde ich meine Taten in Ehre zu Ende bringen.
Morgen werde ich meine Taten in Ehre zu Ende bringen
Erst dann finde ich heraus, ob mir das Leben mundet.
Erst dann finde ich heraus ob mir das Leben mundet
Du ähnelst deiner Mutter.
Du ähnelst deiner Mutter
Und meinem Vater.
Und meinem Vater
Ich bin hier, um König Aurvandil zu rächen,
Ich bin hier um König Aurvandil zu rächen
meinen verräterischen Onkel an seinem Blut zu ersticken
meinen verräterischen Onkel an seinem Blut zu ersticken
und um dich zu befreien.
und um dich zu befreien
Ich sehe, du hast die Einfachheit deines Vaters geerbt.
Ich sehe du hast die Einfachheit deines Vaters geerbt
-Was sagst du da? -Ich habe nie um ihn getrauert.
Was sagst du da Ich habe nie um ihn getrauert
Du warst seine Königin.
Du warst seine Königin
Dein Vater hat mich geduldet.
Dein Vater hat mich geduldet
Da ich ihm einen Sohn gebar.
Da ich ihm einen Sohn gebar
Nein.
Nein
Seine Liebe galt nur dem Silber und dem Besteigen seiner Huren.
Seine Liebe galt nur dem Silber und dem Besteigen seiner Huren
Ich weiß nicht, ob er dich liebte.
Ich weiß nicht ob er dich liebte
Schweig!
Schweig
Dieser Feigling gab sich als König, er war ein Nichts.
Dieser Feigling gab sich als König er war ein Nichts
Er war nur irgendein stolzer, lüsterner Sklavenhändler.
Er war nur irgendein stolzer lüsterner Sklavenhändler
Hüte deine Zunge!
Hüte deine Zunge
Du spuckst ins Gesicht deines toten Mannes.
Du spuckst ins Gesicht deines toten Mannes
Doch sein Bruder…
Doch sein Bruder
Sein schöner Bruder.
Sein schöner Bruder
Ein Bastard schämt sich nicht für sich selbst oder sein Gewerbe.
Ein Bastard schämt sich nicht für sich selbst oder sein Gewerbe
Dein Onkel liebte mich, obwohl er meine Vergangenheit kannte.
Dein Onkel liebte mich obwohl er meine Vergangenheit kannte
Amleth.
Amleth
Selbst jetzt glaubst du an das Märchen, das ich dir erzählt habe?
Selbst jetzt glaubst du an das Märchen das ich dir erzählt habe
"Eine adlige Braut, die aus der Bretagne stammt"?
Eine adlige Braut die aus der Bretagne stammt
Ich war nicht von Anfang an seine Braut.
Ich war nicht von Anfang an seine Braut
Wie leicht wir wieder Prinzessinnen werden,
Wie leicht wir wieder Prinzessinnen werden
wenn die Bestien uns zu ihren Frauen machen.
wenn die Bestien uns zu ihren Frauen machen
Ja. Du wurdest deiner Mutter aufgezwungen.
Ja Du wurdest deiner Mutter aufgezwungen
Gunnar wurde aus freien Stücken empfangen, mit Liebe.
Gunnar wurde aus freien Stücken empfangen mit Liebe
Nein.
Nein
Und wisse,
Und wisse
ich war es, die auf Knien bettelte,
ich war es die auf Knien bettelte
Fjölnir möge König Aurvandil töten.
Fjölnir möge König Aurvandil töten
Ich drückte meine Lippen auf seine starke, süße Hand.
Ich drückte meine Lippen auf seine starke süße Hand
Ich habe sie geküsst und ihn angefleht.
Ich habe sie geküsst und ihn angefleht
Und damit der heutige Tag nie kommen würde,
Und damit der heutige Tag nie kommen würde
befahl Fjölnir deinen Tod mit dem Segen deiner eigenen Mutter.
befahl Fjölnir deinen Tod mit dem Segen deiner eigenen Mutter
Aber ich habe es gesehen.
Aber ich habe es gesehen
Ich habe gesehen, wie Fjölnir dich wegtrug. Schreiend.
Ich habe gesehen wie Fjölnir dich wegtrug Schreiend
Schreiend?
Schreiend
Ich habe gelacht.
Ich habe gelacht
Lügen.
Lügen
Nun, wo du hier bist, was machen wir?
Nun wo du hier bist was machen wir
Ich sollte dich töten und alles, was dir lieb ist.
Ich sollte dich töten und alles was dir lieb ist
Aber du liebst mich.
Aber du liebst mich
Ein Sohn liebt seine Mutter und eine Mutter liebt ihren Sohn.
Ein Sohn liebt seine Mutter und eine Mutter liebt ihren Sohn
Und du hast deinem Bruder das Leben gerettet. Du…
Und du hast deinem Bruder das Leben gerettet Du
Du liebst.
Du liebst
Du…
Du
liebst.
liebst
Niemand außer mir weiß, wer du bist.
Niemand außer mir weiß wer du bist
Und dich dürstet es so sehr nach Rache,
Und dich dürstet es so sehr nach Rache
du aus Grausamkeit geborenes Kind.
du aus Grausamkeit geborenes Kind
Wenn du Fjölnir tötest,
Wenn du Fjölnir tötest
wenn du Thórir umbringst
wenn du Thórir umbringst
und wenn du so ungezähmt bist, meinen Gunnar zu töten,
und wenn du so ungezähmt bist meinen Gunnar zu töten
wärst du mein neuer König, Amleth.
wärst du mein neuer König Amleth
Und zusammen…
Und zusammen
werden wir herrschen.
werden wir herrschen
-Miststück. -Du schmeckst und denkst wie er.
Miststück Du schmeckst und denkst wie er
Wie dein verdorbener Vater. Du hättest mit ihm sterben sollen.
Wie dein verdorbener Vater Du hättest mit ihm sterben sollen
-Deine Worte sind Gift! -Ich bin dein Tod!
Deine Worte sind Gift Ich bin dein Tod
Wo ist deine Mutter? Sag es mir.
Wo ist deine Mutter Sag es mir
Wo?
Wo
Sie ist so verdorben wie Fjölnir.
Sie ist so verdorben wie Fjölnir
Ich werde ihn vernichten und alles, was sie liebte.
Ich werde ihn vernichten und alles was sie liebte
Ich werde zu einem Hagel aus Eisen und Stahl.
Ich werde zu einem Hagel aus Eisen und Stahl
Ich werde meine Rache bekommen.
Ich werde meine Rache bekommen
Und mehr.
Und mehr
Was müssen wir dann jetzt tun?
Was müssen wir dann jetzt tun
Ich… ich…
Ich ich
Ich muss mich in die Hügel aufmachen.
Ich muss mich in die Hügel aufmachen
Meine Mutter weiß, wer ich bin. Bald wissen es alle.
Meine Mutter weiß wer ich bin Bald wissen es alle
-Ich komme mit. -Nein.
Ich komme mit Nein
Sie wissen nichts von dir.
Sie wissen nichts von dir
-Am Morgen werden sie mich jagen. -Warum?
Am Morgen werden sie mich jagen Warum
-Hast du sie umgebracht? -Ich würde keine Frau umbringen.
Hast du sie umgebracht Ich würde keine Frau umbringen
Nicht einmal sie.
Nicht einmal sie
Thórir fiel meiner Wut zum Opfer.
Thórir fiel meiner Wut zum Opfer
Das ist gut.
Das ist gut
Kommst du morgen Abend zurück, um Fjölnir zu töten?
Kommst du morgen Abend zurück um Fjölnir zu töten
Wenn es die Schicksalsnornen zulassen.
Wenn es die Schicksalsnornen zulassen
Was immer morgen geschieht, sei bereit für die Flucht.
Was immer morgen geschieht sei bereit für die Flucht
Sein Herz… sein…
Sein Herz sein
Sein Herz. Es hat sein Herz genommen!
Sein Herz Es hat sein Herz genommen
Was ist das für ein böser Geist?
Was ist das für ein böser Geist
Welcher böse Geist verspeist das Herz von jungen tapferen Männern?
Welcher böse Geist verspeist das Herz von jungen tapferen Männern
Freyr, hörst du mich?
Freyr hörst du mich
Beruhige dich.
Beruhige dich
Sei ein Mann vor deinen Untergebenen.
Sei ein Mann vor deinen Untergebenen
Es gibt hier keinen bösen Geist.
Es gibt hier keinen bösen Geist
Ich habe es dir gesagt. Ich habe es dir gesagt.
Ich habe es dir gesagt Ich habe es dir gesagt
Es ist mein verfluchter Sohn, Amleth.
Es ist mein verfluchter Sohn Amleth
Wir haben uns seiner entledigt als Junge.
Wir haben uns seiner entledigt als Junge
Du musst mir glauben. Er ist hier.
Du musst mir glauben Er ist hier
Der Nachkomme Aurvandils lebt noch.
Der Nachkomme Aurvandils lebt noch
Ich fürchte, er wurde vom Rabengeist deines toten Bruders hergeführt.
Ich fürchte er wurde vom Rabengeist deines toten Bruders hergeführt
-Das ist unmöglich. -Denk nach.
Das ist unmöglich Denk nach
Er hat deine Männer getötet. Er hat deinen ältesten Sohn ermordet.
Er hat deine Männer getötet Er hat deinen ältesten Sohn ermordet
Er wird nicht ruhen, bis du unter der Erde liegst
Er wird nicht ruhen bis du unter der Erde liegst
und unser Sohn Gunnar erschlagen daneben.
und unser Sohn Gunnar erschlagen daneben
Es ist Amleth.
Es ist Amleth
Kein Gott kann dir bei dieser Aufgabe helfen.
Kein Gott kann dir bei dieser Aufgabe helfen
Du musst meinen Sohn aufspüren und ihn eigenhändig töten.
Du musst meinen Sohn aufspüren und ihn eigenhändig töten
Meine Worte sollen der Wetzstein deines schneidenden Zorns sein.
Meine Worte sollen der Wetzstein deines schneidenden Zorns sein
Das Unheil der letzten Nacht war nicht das Werk eines Einzelnen.
Das Unheil der letzten Nacht war nicht das Werk eines Einzelnen
Finde die Sklaven, die mit ihm verbündet sind.
Finde die Sklaven die mit ihm verbündet sind
Finde sie!
Finde sie
-Auf die Knie! -Runter mit euch!
Auf die Knie Runter mit euch
Runter mit euch allen.
Runter mit euch allen
Ich weiß nicht und es kümmert mich nicht,
Ich weiß nicht und es kümmert mich nicht
ob dieser Sklave beim Tod meines Sohnes geholfen hat.
ob dieser Sklave beim Tod meines Sohnes geholfen hat
Aber so werdet ihr alle enden, wenn ihr nicht sagt, was ihr wisst.
Aber so werdet ihr alle enden wenn ihr nicht sagt was ihr wisst
Nein?
Nein
Wie ich sehe, hast du keine Angst mehr vor dem Blut einer Frau.
Wie ich sehe hast du keine Angst mehr vor dem Blut einer Frau
Du. Natürlich bist du es.
Du Natürlich bist du es
Fjölnir! Lass sie in Ruhe.
Fjölnir Lass sie in Ruhe
Ich biete dir das Herz deines Sohnes im Tausch für ihr Leben.
Ich biete dir das Herz deines Sohnes im Tausch für ihr Leben
Ich bin Amleth, der Bärenwolf,
Ich bin Amleth der Bärenwolf
Sohn von König Aurvandil, dem Kriegsraben.
Sohn von König Aurvandil dem Kriegsraben
Und ich bin seine Rache!
Und ich bin seine Rache
Tötet ihn!
Tötet ihn
Bringt ihn mir!
Bringt ihn mir
-Tötet ihn! -Er gehört mir.
Tötet ihn Er gehört mir
Letzten Endes…
Letzten Endes
bist du genau wie dein Vater.
bist du genau wie dein Vater
Aus Bösem entsteht Böses.
Aus Bösem entsteht Böses
Woher weißt du, dass es das Herz deines Sohnes ist?
Woher weißt du dass es das Herz deines Sohnes ist
Und nicht das eines tollwütigen Hundes, der vor zwei Nächten getötet wurde?
Und nicht das eines tollwütigen Hundes der vor zwei Nächten getötet wurde
Wo ist es?
Wo ist es
Du kannst mich nicht töten.
Du kannst mich nicht töten
Selbst wenn du mich mit deinem Schwert schlügest,
Selbst wenn du mich mit deinem Schwert schlügest
würde es nichts bewirken.
würde es nichts bewirken
Es ist nicht meine Zeit.
Es ist nicht meine Zeit
Ich werde im Kampf sterben.
Ich werde im Kampf sterben
Wo ist das Herz meines Sohnes?
Wo ist das Herz meines Sohnes
Odin, der Allvater,
Odin der Allvater
wird deinen Gott der Erektionen besiegen.
wird deinen Gott der Erektionen besiegen
-Fürchte ihn. -Schweig!
Fürchte ihn Schweig
Ich werde zurückkommen, um dein Herz zu holen.
Ich werde zurückkommen um dein Herz zu holen
Und deine Mutter und ich werden es essen.
Und deine Mutter und ich werden es essen
Odin, möge die Walküre, deine Kriegsjungfer, mich…
Odin möge die Walküre deine Kriegsjungfer mich
zu deinen strahlenden Toren fliegen.
zu deinen strahlenden Toren fliegen
Ich sehe meinen Vater und meine Mutter.
Ich sehe meinen Vater und meine Mutter
Ich sehe meine toten Verwandten.
Ich sehe meine toten Verwandten
Ich sehe meinen Herrn in Freyas Halle.
Ich sehe meinen Herrn in Freyas Halle
Er ruft mich zu sich.
Er ruft mich zu sich
Heute Nacht endet unsere Trauer um Thórir.
Heute Nacht endet unsere Trauer um Thórir
Möge das Blut vom Hals dieses flinken Rosses dich rasch
Möge das Blut vom Hals dieses flinken Rosses dich rasch
zum höchsten Baum der Kämpfer bringen, Bruder.
zum höchsten Baum der Kämpfer bringen Bruder
Du bleibst nun unser einziger Erbe.
Du bleibst nun unser einziger Erbe
Die Stunde meiner Trauer ist vorüber.
Die Stunde meiner Trauer ist vorüber
Die Zeit für zornentzündete Rache
Die Zeit für zornentzündete Rache
ist für uns gekommen!
ist für uns gekommen
Das ist nicht Valhall.
Das ist nicht Valhall
So weit habe ich dich nicht getragen.
So weit habe ich dich nicht getragen
Ich bin keine Walküre.
Ich bin keine Walküre
Deine Träume vom Leben nach dem Tod müssen warten.
Deine Träume vom Leben nach dem Tod müssen warten
Außerdem…
Außerdem
bin ich noch nicht mit dir fertig.
bin ich noch nicht mit dir fertig
Mein Schicksal führte mich nach Island, um meinen Racheschwur zu erfüllen.
Mein Schicksal führte mich nach Island um meinen Racheschwur zu erfüllen
Doch mein Schicksal…
Doch mein Schicksal
hat mich nicht darauf vorbereitet, dass ich dich finde.
hat mich nicht darauf vorbereitet dass ich dich finde
Ich dachte, ich bräuchte immer einen Steinwall um mein Herz.
Ich dachte ich bräuchte immer einen Steinwall um mein Herz
Ich dachte nicht, dass ich es einem Nordmann öffnen würde.
Ich dachte nicht dass ich es einem Nordmann öffnen würde
Du hast dich geopfert, damit ich fliehen konnte.
Du hast dich geopfert damit ich fliehen konnte
Du kamst zurück, um mich zu holen.
Du kamst zurück um mich zu holen
Ich habe mich nie einem anderen Menschen nah gefühlt.
Ich habe mich nie einem anderen Menschen nah gefühlt
Nicht seit meiner Kindheit.
Nicht seit meiner Kindheit
Ich verfluche die Boshaftigkeit deiner Mutter.
Ich verfluche die Boshaftigkeit deiner Mutter
Sie hat meine Vergangenheit vernichtet.
Sie hat meine Vergangenheit vernichtet
Könnten deine Schicksalsnornen nicht
Könnten deine Schicksalsnornen nicht
einen neuen Faden für dich gesponnen haben?
einen neuen Faden für dich gesponnen haben
Was sagen dir deine Erdgötter?
Was sagen dir deine Erdgötter
Dass ich dich mit mir nehmen muss, wohin ich auch gehe.
Dass ich dich mit mir nehmen muss wohin ich auch gehe
Ich habe Verwandte auf Orkney.
Ich habe Verwandte auf Orkney
Wir könnten… Wir könnten eine sichere Überfahrt finden.
Wir könnten Wir könnten eine sichere Überfahrt finden
Zusammen.
Zusammen
Ich kann noch nicht ganz glauben, dass du dein Rachefeuer gelöscht hast.
Ich kann noch nicht ganz glauben dass du dein Rachefeuer gelöscht hast
Hass ist alles, was ich je kannte.
Hass ist alles was ich je kannte
Aber ich wünschte, ich könnte ihn ablegen.
Aber ich wünschte ich könnte ihn ablegen
Es ist an dir, das zu entscheiden.
Es ist an dir das zu entscheiden
Lass uns unsere Zukunft finden.
Lass uns unsere Zukunft finden
Willkommen, Seefahrer.
Willkommen Seefahrer
Das Deck dieses hölzernen Lasttiers wird 21 Tage euer einziger Boden sein.
Das Deck dieses hölzernen Lasttiers wird 21 Tage euer einziger Boden sein
Wenn uns die Schicksalsgeister gnädig sind.
Wenn uns die Schicksalsgeister gnädig sind
Ich habe mehr von Fjölnirs Männern erwartet.
Ich habe mehr von Fjölnirs Männern erwartet
Sein Sohn sollte mit uns fahren.
Sein Sohn sollte mit uns fahren
Thórir fuhr früher ab,
Thórir fuhr früher ab
auf seinem eigenen Schiff.
auf seinem eigenen Schiff
Anker hoch. Segel runter.
Anker hoch Segel runter
-Wanten sichern. -Wanten gesichert.
Wanten sichern Wanten gesichert
-Halte sie leewärts, Steuermann. -Aye, aye.
Halte sie leewärts Steuermann Aye aye
Deine Wunden.
Deine Wunden
Nichts im Vergleich zu dem, was wir durchgemacht haben.
Nichts im Vergleich zu dem was wir durchgemacht haben
Ich habe sie schon vergessen.
Ich habe sie schon vergessen
Das Blut meiner Familie.
Das Blut meiner Familie
Mein eigenes Blut ist in dir.
Mein eigenes Blut ist in dir
Du bist der Brunnen, dem unser Geschlecht entspringt.
Du bist der Brunnen dem unser Geschlecht entspringt
Ich wollte es dir erst sagen,
Ich wollte es dir erst sagen
wenn ich weiß, dass das Kind in Sicherheit ist.
wenn ich weiß dass das Kind in Sicherheit ist
Solange Fjölnir lebt, sind unsere Kinder nie sicher.
Solange Fjölnir lebt sind unsere Kinder nie sicher
Wenn er davon erführe, würde er dich mit aller Macht jagen.
Wenn er davon erführe würde er dich mit aller Macht jagen
-Es kann nicht warten. -Hör auf damit.
Es kann nicht warten Hör auf damit
Ein lebendiger Faden verbindet uns nun.
Ein lebendiger Faden verbindet uns nun
Ich war ein Narr.
Ich war ein Narr
Ich wollte mit dir meinem Schicksal entfliehen.
Ich wollte mit dir meinem Schicksal entfliehen
Meine Vision zeigt mir, dass es zwei sind.
Meine Vision zeigt mir dass es zwei sind
Mein Schwert wird sie retten.
Mein Schwert wird sie retten
Aber du musst mit uns kommen.
Aber du musst mit uns kommen
Du musst.
Du musst
Es wurde geweissagt, dass ich wählen muss
Es wurde geweissagt dass ich wählen muss
zwischen der Güte gegenüber den Meinen und dem Hass auf meine Feinde.
zwischen der Güte gegenüber den Meinen und dem Hass auf meine Feinde
Sieh doch, welche Hoffnung vor uns liegt.
Sieh doch welche Hoffnung vor uns liegt
Ich wähle beides.
Ich wähle beides
Bring sie nach Orkney. Diesen Ring bezahlen dir meine Leute neunfach.
Bring sie nach Orkney Diesen Ring bezahlen dir meine Leute neunfach
Nein, nein! Amleth!
Nein nein Amleth
Du wirst die Mutter eines Königs sein.
Du wirst die Mutter eines Königs sein
-Wir entrinnen unserem Schicksal nicht. -Nein!
Wir entrinnen unserem Schicksal nicht Nein
Amleth!
Amleth
Fahrt mit mir, Töchter des Nordwinds!
Fahrt mit mir Töchter des Nordwinds
Bringt mich und die Meinen
Bringt mich und die Meinen
an die Ufer der Ahnen meiner Kinder.
an die Ufer der Ahnen meiner Kinder
Dort werde ich euch einen Birkenwald pflanzen,
Dort werde ich euch einen Birkenwald pflanzen
unzählige Äste, um euren Sturm damit zu tanzen,
unzählige Äste um euren Sturm damit zu tanzen
berauscht von eurem gerechten Atem!
berauscht von eurem gerechten Atem
Er ist hier. Lauft zu Fjölnir.
Er ist hier Lauft zu Fjölnir
Er ist es.
Er ist es
Verriegelt das Haus!
Verriegelt das Haus
Der Welpe, den du einst jagtest, fraß dir die Nase ab.
Der Welpe den du einst jagtest fraß dir die Nase ab
Jetzt ist der Wolf erwachsen.
Jetzt ist der Wolf erwachsen
Er hungert nach dem Rest.
Er hungert nach dem Rest
Was immer du hörst, du musst versteckt bleiben.
Was immer du hörst du musst versteckt bleiben
Pass auf ihn auf.
Pass auf ihn auf
Pass auf euch beide auf.
Pass auf euch beide auf
Das werde ich.
Das werde ich
Nehmt euch eure Freiheit.
Nehmt euch eure Freiheit
Und macht damit, was ihr wollt.
Und macht damit was ihr wollt
Fjölnir!
Fjölnir
Niemals!
Niemals
Ins Herz…
Ins Herz
Danke.
Danke
Mutter!
Mutter
Ich werde dich an den Toren der Hölle treffen.
Ich werde dich an den Toren der Hölle treffen
An den Toren der Hölle… wirst du mich finden.
An den Toren der Hölle wirst du mich finden
Und dort wirst du sterben.
Und dort wirst du sterben
Durch die Hand, die deinen Vater tötete.
Durch die Hand die deinen Vater tötete
Vom Eisen erschlagen
Vom Eisen erschlagen
werden wir uns alle in der Festung des Allvaters wiedersehen.
werden wir uns alle in der Festung des Allvaters wiedersehen
Ich werde dich rächen.
Ich werde dich rächen
Ich werde unser Blut ehren.
Ich werde unser Blut ehren
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen.
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen
Ich werde dich rächen.
Ich werde dich rächen
Ich werde unser Blut ehren.
Ich werde unser Blut ehren
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen.
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen
Ich werde dich rächen.
Ich werde dich rächen
Ich werde unser Blut ehren.
Ich werde unser Blut ehren
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen.
Ich werde den Schicksalsfaden durchtrennen
Ich werde dich rächen.
Ich werde dich rächen
Mein Blut wird weiterleben.
Mein Blut wird weiterleben
Valhall wartet.
Valhall wartet
Der Faden, der uns verbindet, kann nie reißen.
Der Faden der uns verbindet kann nie reißen
Wir sind in Sicherheit.
Wir sind in Sicherheit
Nun begib dich auf deine Überfahrt.
Nun begib dich auf deine Überfahrt
Untertitel von: Thorsten Kinne
Untertitel von: Thorsten Kinne
Talking speed

You might also like these videos

If you enjoy using our custom video player, why not join thousands of subscribers who have signed up to our free weekly lessons?

By using this website you consent to our cookie policy and website terms and conditions.